52 The Deserts of Bohemia
Russian army to fight for the liberation of the Czech lands from Habsburg rule. Švejk is court-martialed, and only a timely telegram from brigade headquarters saves him from being hanged.
As this story illustrates, because it is easily detached from its bearer a uniform is far from an unequivocal sign of group affiliation. It can serve not only as its marker but also as a deceptive disguise. Costume parties and masquerades of all sorts (but not the military) are the socially sanctioned forums where we can satisfy our ludic instinct for doubling our appearance. To separate the quotidian from the carnivalesque, however, the state has designed a number of tight semiotic bindings that tether us to a single identity or that make a change of identity difficult. Two that figure most prominently in Hašek's novel
are personal IDs and the oath of allegiance, whose binding power seems always somehow circumvented by the good soldier. Švejk's "Budějovice anabasis," to provide just one example, is both launched and terminated by the fact that his personal documents are in the possession of his superior officer. Lieutenant Lukas. Without them he is unable to obtain a train ticket (to which every soldier with a military ID is entitled) and thus is forced to walk to his unit, only to be arrested eventually as a Russian spy in an Austrian uniform.
A military oath is perhaps one of the most pronounced semiotic devices for superimposing a unitary identity on disparate subjects, and in this respect it is an act utterly inimical to the anarchic free play of the kyniks. It consists of a ritualized ceremony during which men (usually) abjure most of their individual rights, promising loyalty and obedience to an institution that can put them in harm's way, and that they often do not wish to join at all. Even more important, taking an oath is a unique act in the sense that unless the armed force to which the original allegiance is pledged ceases to exist or the oath is
revoked by a legal authority, it cannot be repeated with any other army short of severe punishment. It is, therefore, not entirely accidental that Hašek's text remains quite ambiguous on the issue of Švejk's oath. At a certain moment Lukas recalls that "when the whole battalion took the oath, the good soldier Švejk did not take part, because at that time he was under arrest at the divisional court" (416; 422), and this makes him laugh hysterically. But after being accused of high treason for wearing the Russian uniform, Švejk argues that he could not have committed such a crime because he has "sworn an oath of loyalty to His Imperial Majesty" and, quoting a line from Smetana's famous
opera, "in loyalty my vow I have fulfilled" (655; 688). We do not know whether Švejk is referring to his prewar military service, prior to which he most likely had sworn an oath, and we will never know whether his being "certified by an army medical board as an imbecile" has de jure abrogated such a contract.
|